大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于重庆美食的翻译的问题,于是小编就整理了2个相关介绍重庆美食的翻译的解答,让我们一起看看吧。
***all noodles is a local low price specialty snacks in Chongqing mostly appear in roadside stalls or ***all restaurants ***all noodles are generals but the seasoning
S***ory Chongqing noodle is called XiaoMian in Chinese, is a legendary spicy and numbing noodle originated from Chongqing.
凉面是:Cold noodles . 凉虾是:Cold shrimp . 凉粉是:Cold Jelly. 酸辣粉是:crystal noodle . 米花糖是:swelled candy rice . 桃片是:taopian. 榨菜是:preserved szechuan pickle. 火锅是:hot pot .
到此,以上就是小编对于重庆美食的翻译的问题就介绍到这了,希望介绍关于重庆美食的翻译的2点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.stolarniaszczecin.com/post/84889.html